最早的历史和民族志资料,除其他外,为我们提供了有关西伯利亚人民萨满教的信息,但尚未穷尽,也未得到充分研究。通过仔细研究,并在必要时进行语言处理,这些材料可以成为真正独特的信息来源。这里的一个例子是 Evenks 和 Evens 萨满教的材料,这些材料是 18 世纪 40 年代由 J. I. Lindenau 在鄂霍次克海岸收集的——这些文本以德语手稿的形式提供给研究人员,1983 年,它们被翻译成俄语出版然而,即使在那之后,他们在很长一段时间内也没有引起精神文化专家的注意[1]。在仔细研究 J. I. Lindenau 在举行仪式时直接用原始语言写下的文本后,从 Lindenau 的材料中提取了一些与几个仪式相关的 Evenki 仪式法术,以及整个萨满教仪式Even 语言,出于不明原因,作者将其放在专门描述乌德斯克监狱通古斯人(Evenks)的部分中。据我们判断,这种仪式为研究人员提供了一种萨满精神的百科全书,它反映了这些精神按列举顺序排列的等级制度,也使确定萨满可以了解哪些超自然生物成为可能。执行仪式时的地址[2]。
这部作品的主题是历史和人种学来源,提供有关鄂温克人的信息,指的是 1789-1790 年。这就是所谓的“托博尔斯克省描述”[3],是对西伯利亚某个行政单位的综合描述。根据标准调查问卷编制,“描述......”详细描述了领土的自然和气候条件、自然资源和矿产、定居点以及人口的种族构成、职业、生活和文化这个领土的。关于“托博尔斯克州州长描述”所涵盖的领土,其主题是“Ostyaks”(汉特)、“Samoyadi”(涅涅茨)、“通古斯”(Evenks)和雅库特。尽管《描述》发表已近20年,但在处理鄂温克人的精神文化问题时,还没有引起民族志学家的注意。与此版本一起,忽略了 1970 年代至 80 年代出版的关于 18 世纪西伯利亚人民民族志的两个更有价值的资料来源,将它们作为“描述”信息的比较或补充材料非常有趣托博尔斯克州长”。这份“描述……”包含真正独特的材料和关于鄂温克人物质和精神文化的宝贵信息。除了服装、职业、家庭和婚姻规范以及宗教信仰等标准特征外,描述还包含有关 Evenk 文化某些方面的独特信息。例如,其中包括对 Evenk 狩猎的详细描述 [4]。
我们关注的直接主题是“托博尔斯克总督职位描述”中专门介绍鄂温克萨满教的那些片段。除了“描述……”作为一个新的、以前几乎不为人知的事实材料来源的不可否认的价值之外,这个来源在系统化编译器的观察方面具有相当大的意义。一位不为人知的观察者对鄂温克人的萨满仪式进行了描述,不仅向我们展示了鄂温克人萨满服饰的特点、萨满祭祀仪式的目的和主要特点。正如我们可以判断的那样,与他同时代的许多旅行家和研究人员不同,这篇“描述……”的作者成功地深入了解了Evenk 萨满仪式的许多基本特征。他的注意力并没有逃避萨满行为的这些特征,例如萨满与执行仪式的动机相关的一种表演游戏、狂喜状态的模仿性质,以及人们可能会说的特殊符号表现鄂温克萨满在几个仪式的表演中实现的世界观思想。
“描述……”是这样描述萨满仪式的动机、萨满的衣服和执行仪式的:他会召集人们,穿上带有特殊饰品和徽章的锁子甲,徽章上有蛇头,敲着手鼓,在火边奔跑,大喊“goy”,“goy”,站着的人也跟着他,然后,睁大眼睛,倒在地上,喘息,从公司喷出泡沫,一段时间后起床,四处张望,打哈欠 butto 是多么疯狂,然后他站起来告诉在场的人,魔鬼带来了(问?)这样那样的牺牲,这是给定的。当然,这里对带有大量金属元素的萨满“锁子甲”服装的详细描述很重要——从民族志类比可以判断,很可能是带有金属饰牌和漏斗形吊坠的服装,出现在 19 世纪和 20 世纪初的服饰上。萨满衣服上蛇(“蛇头”)图像的存在本身就很奇怪,因为蛇崇拜在鄂温克萨满教中的存在远非显而易见。文本中同样重要的评论是萨满的个人、纯粹的物质利益作为执行仪式的动机或理由——尽管据推测,这并不是执行仪式的唯一原因和理由。特别有意思的是,根据“描述……”的文字,观察者眼中萨满巫师在萨满教化过程中的狂喜绝对是虚幻的(“仿佛他在一个伟大的狂热”)。
与其他来源相比,有趣且新颖的是 Evenk 萨满教仪式的介绍,该仪式旨在帮助妇女分娩:“当一名妇女在分娩时长时间遭受痛苦时,萨满会砍下一个残肢,将楔子敲入其中,为了迅速解决这个负担,他们不断地从与萨满在一起的人那里无意中听到他们在蒙古包里告诉对方她快要生了,或者还没有。在那之后,楔子或多或少地被敲打,萨满为生下的婴儿命名,但它是那个家庭的新婴儿“[6]。很难怀疑观察者没有注意到同情魔法的元素在他所考虑的萨满巫师的行为中。萨满教的本质特征是外部观众不可或缺的存在——那些在萨满教期间扮演次要角色的人。在这种情况下,那些靠近蒙古包的人扮演这个角色——他们告诉巫师观察分娩妇女的状态,从而不仅允许巫师在分娩时调整他用树桩和楔子进行的魔法操作,而且他们还亲眼观察巫师力量的所有超自然力量,体现在仪式中。关于用“shtob 是那个家庭的新成员”这个名字命名新生儿的评论也很有价值。即使在今天,也禁止给新生儿起他们年长亲戚使用的名字,如果他们仍然我们还活着。直到 20 世纪 30 至 40 年代,楚科奇人一直保留着传统的名字,除此之外,还有其他给孩子取名字的方式,他们习惯给新生儿起一个名字,这个名字是其中一位亲戚的修改后的名字,如果他还活着:既然很多楚科奇人的名字都是复合词,那么人名的修改并没有造成困难。这种习俗的一个遗迹是楚科奇姓氏的保留,可以追溯到个人名字,许多名字包含相同的词根,例如,vykvyn 'stone,' y'ttyn 'dog' k'ora-n "s “鹿”、“可乐”、“恶灵”、“恶魔”等,由此可以形成几十个名字。事实上,萨满给新生儿起名,我们可以假设一种幸存的习俗形式。确定哪些已故亲属以这个婴儿为幌子回到了活着的人的世界,这源于通古斯人特有的轮回观念。
“托博尔斯克州长职位描述”的其中一个片段描述了与摆脱传染病相关的几个连续执行的萨满仪式。这是这个片段:“在 Chepogirey(Evenki 氏族 Chapogir - A.B.)之前,有多达一千人,但在以下案例中,许多人死于天花。其中一个被阿马纳特带到叶尼塞斯克市一年,这在当时由于经常发生骚乱是必要的。他染上了天花,逃回乡里感染了。与此同时,有一位光荣的萨满巫师承诺将他的兄弟从天花的恶行中解救出来。他在一棵非常粗的树上钻了一个洞,这样一个人就可以从里面爬出来,然后萨满会在那一刻把洞堵上,这样天花就会留在树的另一边,所以犹豫着让一个接一个地去。之后,他开始萨满化,并转向所有人,他说没有办法解脱自己,我们都会迷路,但他还下令彻底建造一个带有内部穹顶的土丘,以便人可以爬过去,他对一棵树进行了同样的仪式,但即使这样也无济于事。萨满冲进 Podkamennaya Tunguska 河,紧随其后的是其他人,有些人骑着鹿,像女人一样游泳,他们的肚子在水流中死去,还有一些人无法离开多岩石的河岸,尽管在那个地方河不宽。又有一小部分出去留在岸上的人逃得更远,从而得救了。
毫无疑问,对于讲述萨满试图摆脱天花的故事的观察者来说,指导萨满实践的意识形态和符号学理念变得显而易见。这个片段始终如一地描述了萨满如何试图将他的亲属从传染病中拯救出来,如何连续三次执行克服障碍的仪式,这些障碍是创造或选择的,以便移动到疾病无法进入的另一个空间领域。第一次是树干上有洞的树 - 一种自然物体障碍和屏障中人工通道的组合,第二次 - 带有拱顶的人造土墩,或完全人造的屏障,第三次被不同部分空间之间的障碍所克服,作为一个完全自然的地理对象——河流。在这个来源的文本中,萨满执行的仪式中穿过障碍的功能符号学意义如此明显,以至于观察者显然无法注意到萨满“划定”空间的行为的真正含义,以便获得摆脱疾病,以及屏障的象征意义,这是 M. Eliade 写下的灵感[8]。根据这段文字,很难说过河是纯粹的传统意义,还是与医学或生态知识有关,但毫无疑问,巫师发明并强迫他的前两个动作亲戚这样做,在很大程度上只是助长了传染病的传播。目前尚不清楚迁移期间集体渡河是否是摆脱传染病的手段,以及将这种习俗归因于鄂温克人的传统医学知识是否合理。
这种萨满仪式对于医学萨满实践(与患者治疗相关的仪式)的研究具有相当大的意义,因为它在对可追溯到 18 世纪和近现代的萨满祭司行为的描述中有类比. Y. I. Lindenau 在死后一年安排的纪念活动中描述了鄂霍次克沿岸 Evenks 萨满的类似行为:J. I. Lindenau 将这种仪式描述如下:阅读 - A.B.)。他们拿一块烂木头,因为它很软,可以砍断,他们用它做了一个木头,应该代表死者。他穿好衣服,放在寡妇或鳏夫睡觉的床上。之后,其他住所的邻居会带来最好的食物。驯鹿立即被勒死,肉被煮熟,与所有其他食物一起提供给笨蛋。之后,一位巫师拿着手鼓过来开始唱歌。他每顿饭都拿一块,把木头送进嘴里,然后又拿走,自己吃,抽烟斗,对着木头吐烟。之后,大家开始吃饭,把店里的东西都吃光。吃完饭,萨满又开始念经,最后他们给他拿来一条内脏,在场的所有人都从里面爬过去。在那之后,萨满用写给笨蛋的话来切割它:Asillahujiatept Oekelmuntschanra, nowirackel, oekelnowira Mutschanadi, hutalningira。在俄语中,这意味着:“看够了,够了,不要回来,不要破坏我们的狩猎,不要伤害你的孩子!”
萨满说了这话,衣服就从木头人身上撕下来,一个人拿走,把它带出住所,挂在树上,或者像一文不值的东西一样扔掉。之后,死者对追悼会一点也不满意”[9]。我们这样阅读这个仪式的文本:Esille (=ekellu) kojetmette, ekel mucunra, nejir ekel, ekel nejir mucunda, hutel ningira。阅读文本的翻译如下:“不要看对方,不要回头,不要再回头,不要再回头,孩子们召唤”[10]。一种类似的仪式,根据执行它的人的观点,能够摆脱流行病,在楚科奇人中存在:人们在一个由棍子制成的外表下的拱门下通过的仪式,上面有狗的内脏被挂起,直到 30 年代末,由楚科奇阿纳德尔地区的楚科奇人保存,作为防止流行病的一种手段(作者的现场笔记:Ivtek Unukovich Berezkin 的通讯,生于 1929 年,瓦扎苔原人) .同样仪式的回声也保存在上科雷马尤卡吉尔人的民间传说中:一位萨满将一位老妇人——病魔引诱到屋子里,用狗肠包裹它;老太婆,病灵,不能离开房子,之后人们永远离开这个地方[11]。
“托博尔斯克总督职位描述”材料的作者为我们提供了埃文克萨满的行动及其活动的几乎详尽的画面。上面,我们已经注意到巫师在分娩时的帮助以及巫师从流行病中解救出来的方法。 “描述......”的材料还包含了与预测未来相关的鄂温克萨满行动的描述 - 鄂温克萨满和埃文萨满以及远东北地区人民萨满的通常目的地。在谈到鄂温克人的信仰时,他指出,鄂温克人“有萨满而不是祭司,他们受到他们的尊敬,他们是被预言的,这对他们来说几乎经常成为现实,他们拥有强大的代理权。什么预言,聚成一团,中间生火。每个人都会盘腿坐下,弯下腰,看着火光。此外,他们唱歌和打手鼓。过了一会儿,巫师站起来,开始在火堆附近以各种方式跳得很高,同时不断地把一个扔进火里,另一个则钻进地里。他们隐身了很短的时间,但在座的人只听到一个声音,然后他们再次出现在观众面前。然后,背负着挂着的铁牌匾和涂鸦,瘟疫随着烟囱跳出来,在街上稍作停留后,又从同样的烟囱或门进来。累了,重量,躺在地上,好像昏厥一样休息,他们恢复知觉后,开始唱歌并呼唤他们死去的亲戚,他们曾经是这样的巫师。然后他告诉坐着的人他的所见所闻,他们每个人以及一般人的想法”[12]。
在这种描述中,与那些带有预测未来的萨满仪式的民间传说材料相比,这些民间传说材料包含萨满对未来的愿景的呈现文本[13],仪式的纯粹视觉方面在民间传说描述中是不存在的, 非常有趣(这是可以理解的:民间传说文本是针对那些已经很熟悉预测未来的萨满教实践的人。值得注意的是,在执行旨在预测未来的仪式时,萨满可以去上层世界(即从烟孔中跳出),或去下层世界(“其他人进入地下。”)萨满可以将自己投入火中的信息显然也指萨满寻求的事实“看到”上层世界的未来:在这里,“描述......”的作者观察者似乎是整个观察萨满行为的唯一一次,他成为萨满催眠的受害者。封闭的房间瘟疫,中间有火在燃烧-这在对正在考虑的预测未来的仪式的描述中以及首先考虑的描述的片段中都有说明,并且据说萨满巫师在与辅助神灵交流时,“绕着火跳”。很明显,住宅的封闭、半黑暗的空间,观众所在的地方——萨满仪式中不可或缺的参与者(显然,没有观众的萨满活动原则上是不可能的,因为萨满实践在没有观众的情况下变成了巫术),以及照亮“场景”和主要演员萨满的明亮火光,在仪式中是一种在观察者中产生催眠或类似催眠效果的手段,类似于舞台灯光所产生的效果在现代剧院的观众席上。至于萨满服饰的特点,其上的“空白”,即萨满的辅助神灵图像,在这里引起了人们的注意。如果在“描述”的第一个被考虑的片段中,蛇的图像作为萨满服装的一个元素出现,那么在这篇文章中,萨满的灵魂助手具有拟人化的特征。显然,鄂温克萨满巫师的灵魂助手兼具拟人化和动物化的特征;同样的情况也发生在 Evens 中,然而,在后者中,以萨满服饰和其他萨满属性的图像形式,拟人化的人物占主导地位,其服装的季节性和种族不同。一个有特色的细节是巫师对已故亲人的祈求,而巫师显然也是巫师的助手,而“谁以前是这样的巫师”这句话显然可以证明巫师在巫术过程中向死者的亲属求助。那些拥有最大程度萨满天赋的死去的亲人。
至于萨满在仪式中的跳跃,让他通过烟孔离开了帐篷,在这里,据我们判断,无论对现代研究人员来说有多么奇怪,我们都必须完全相信这个介绍。从人种学和民间传说材料中,我们知道通古斯人(伊文斯人和伊文克人)和远东地区人民的战士必备技能之一是能够通过烟洞跳出住所[14] ]. “halkamchali melun”chin 的表达 - “从住宅的上部开口跳出,支撑杆 - halkamcha 十字架”经常出现在鄂霍次克海岸 Evens 的故事和传说中。因此,在这里,在鄂温克人的萨满仪式中,实现了一个完全平淡无奇的细节,涉及体育锻炼和军事事务的实践,绝不是观察者的发明或自欺欺人的神奇财产。
作为历史和人种学来源,“托博尔斯克总督辖区描述”在 18 世纪其他包含西伯利亚人民精神文化信息的类似文件中脱颖而出,在信息量和可靠性方面毫不逊色.类似的来源——“伊尔库茨克州长的描述”,于 1792 年编译,也是最近才出版的,包含的关于鄂温克人和西伯利亚其他民族的萨满教的信息要少得多,而且他的一些信息涉及其他民族,而不是本文中提到的文档。因此,它说:“科里亚克人也非常尊重地崇拜太阳和月亮,此外,他们没有偶像,而是挂着鹿皮的人骨”[15]。此处提到的保留死去萨满巫师骨头的习俗只是尤卡吉尔人的特色。此处使用民族名称“Koryaks”显然是错误的,并且是基于其内部形式。在楚科奇语中,ak "oraki, ak" oraki-lyn 的意思是“没有鹿,没有鹿”,这个词适用于任何以驯鹿牧民为代表的民族,最初用于与楚科奇滨海边疆区有关,后来- 定居的滨海边疆区科里亚克人。 I.K. Kirilov 早在 18 世纪中叶就知道所描述的习俗是 Yukaghirs 的典型习俗:“[16]。 《伊尔库茨克总督辖区记述》中的另一段报道说,在通古斯人(埃文克斯)中,“古代偶像拉克米亚、日金多尔或迪加雷多、古凯利斯、阿拉莱、古纳拉亚的名字至今未被消灭”[17]。从上下文来看,本“描述”的编者采用了与鄂温克人的异教信仰有关的名词的给定词。然而,很明显,这里的观察者误认为神的名字——“古代偶像”要么是萨满舞蹈的呼喊,要么更可能是一些词,是 Evenk 圈子的吟唱词舞蹈“Ekhorye”。
托博尔斯克省描述中包含的有关 Evenki 萨满教的信息将此来源与 18 世纪西伯利亚人民民族志的其他材料区分开来,作为一份独特的文件,与事实部分一起,也提出了观点观察者的。与他那个时代的许多旅行者和科学家不同,“托博尔斯克州政府描述”的编纂者能够充分评估鄂温克萨满仪式的戏剧性和壮观的组成部分,而这些部分仍然没有被俄罗斯人民文化的研究人员看到西伯利亚很长一段时间。非常有价值的是关于萨满操纵可以基于萨满的个人物质利益的报告,这使本文更接近 S.P. Krasheninnikov 早期对堪察加人民萨满实践的观察:[Koryak - A.B.]萨满名叫 Karymlyach,他不仅当地的异教徒,而且哥萨克人都被尊为伟大的鉴赏家,尤其是因为他用刀刺自己的腹部并喝他的血:然而,所有这一切都只是一个严重的欺骗,任何人都可以注意到,如果有没有被迷信蒙蔽双眼的人。他先是跪着打了一会儿铃鼓,然后又拿刀往自己的肚子上扎,用手不在的手把伤口的血引出来,最后拖出一大把血从他的皮大衣下面,舔着手指吃掉了它。同时,我笑得很厉害,他对业务的了解如此之少,以至于他在学校也不适合我们的大剧院。他假装用来刺向自己的刀,将他的腹部放低,从他胸下的膀胱中流血。对这一来源特别感兴趣的是对为消除天花而进行的萨满仪式的描述,其符号学意义对于“描述......”的作者来说是非常容易理解的,以至于他能够表达它在他的文本中,以及具有强调“戏剧”特征的萨满仪式的一些特征。在评论“托博尔斯克州长的描述”的片段时,还值得注意的是,至少某些类型的鄂温克人和西伯利亚其他民族的萨满教仪式必然需要观众在场,并且他们的表演没有明显的意义在场的人数显然没有意义。
对“托博尔斯克州长的描述”一文的研究,这被证明是西西伯利亚人民民族志的一个非常有用的来源,以及其他可以参与西伯利亚萨满教研究的文件,清楚地向我们展示了关于 18-19 世纪北方、西伯利亚和远东人民历史和文化的早期资料不仅尚未得到充分研究,而且还远未穷尽。即使在今天,这个地区仍有可能有真正的发现。
总结:
A. A. 布里金
十八世纪俄罗斯观察家眼中的通古斯(鄂温克)萨满教。
这篇论文的主题是十八世纪俄罗斯观察家所描述的通古斯 (Evenki) 萨满教。该论文以十八世纪的文件为基础,对西伯利亚不同地区的一般描述进行了描述,这些描述最近才出版,但仍未被视为了解远北地区人民历史和文化的重要信息来源,西伯利亚。文中分析的文献片段包括萨满服饰及其配饰的图片,以及一些萨满教仪式,其中包括萨满在分娩期间对妇女的帮助,萨满为摆脱传染病而进行的活动,以及旨在为未来提供服务的仪式。除了对巫师实践的描述之外,本文中正在分析的文件还为我们提供了与观察者的观点和作者对巫师行为的个人看法相关的信息。这篇论文的试验中最引人注目的是鄂温克萨满祭祀仪式中的视觉戏剧成分,200 年前的观察者注意到并正确理解了这一点。
注意事项:
林德瑙亚,我。西伯利亚人民的描述(18 世纪上半叶)。马加丹,1983 年。
Burykin A. A. Ya. I. Lindenau 笔记中 18 世纪通古斯卡萨满法术 // 西伯利亚和北美古代文化之间关系的系统研究。问题。 5. 圣彼得堡,1997 年,第 129–135 页,第 139 页。
托博尔斯克州的描述。新西伯利亚,1982 年。
托博尔斯克州的描述。第 239 页。
那里。第 226 条。
那里。第 225-226 页。
那里。第 226-227 页。
Eliade M. 神圣而平凡。莫斯科,1994 年,第 24-27、112-115 页。
Lindenau Ya. I. 西伯利亚人民的描述。第 91 页。
18 世纪的 Burykin A. A. Tunguska 萨满法术 ... S. 127–128。
参见:地球之主。森林Yukagirs的传说和故事。雅库茨克,1994 年。第 28 页。
托博尔斯克州的描述。第 237-238 页。
例如,参见 Kormushin I.V. Udykhey (Udege) 语言。 M., 1998. S. 115-116,文本 N 7-“七个食人者”。萨满预言未来的一小部分也包含在 Even 史诗故事之一中(Lebedeva Zh.K. 远北人民的史诗纪念碑。新西伯利亚,1982 年,第 103 页)。
参见:Novikova K. A. Even 语言方言论文。动词、功能词、文本、词汇表。 L., 1980. S. 133, 143. 书中同:连童话、传说和传说 / Novikov K. A. Magadan 编译,1987. S. 102。
伊尔库茨克副省的描述。新西伯利亚,1988 年,第 155 页。
Kirilov I.K. 俄罗斯国家的盛开状态。 M., 1977. S. 296。
伊尔库茨克副省的描述。 1792 年,第 217 页。
Krasheninnikov S.P. 对堪察加半岛的描述。 T.2. SPb., 1755. S.158–159。



